-
1 medio
1. 'međǐo adj1) ( promedio) durchschnittlich2) ( la mitad) halb2. 'međǐo mMedium n, Mittel npor medio de — anhand, durch, mittels
1. [gen] halba medias [por mitades] zur Hälfte[no completamente] halb2. [intermedio] mittelgroß3. [de promedio, corriente] Durchschnitts-————————adverbio————————sustantivo masculinode medio a medio [completamente] völligpor medio de [mediante] durch8. (locución)meterse o ponerse de por medio sich einmischenquitar de en medio a alguien [apartar] jn loswerden[matar] jn um die Ecke bringen————————medios sustantivo masculino plural————————media sustantivo femenino1. [promedio] Durchschnitt der2. [hora] halbe Stunde————————medio ambiente sustantivo masculinomedio1medio1 ['meðjo]num1num (mitad) Mitte femenino; en medio de zwischen +dativo; en medio de todo trotz allem; meterse por medio (figurativo) dazwischenfunken familiar; quitar de en medio (familiar figurativo) aus dem Weg schaffennum2num (instrumento) Mittel neutro; medio de transporte Verkehrsmittel neutro; por medio de mittels +genitivonum8num plural (capital) (finanzielle) Mittel neutro plural; estar corto de medios knapp bei Kasse sein familiar————————medio2medio2 , -a ['meðjo, -a]I adjetivonum1num (mitad) halb; a las cuatro y media um halb fünf; litro y medio anderthalb Liter; mi media naranja (figurativo) meine bessere HälfteII adverbiohalb; medio vestido halb nackt; a medio asar halb gegrillt; medio dormido; dormido a medias halb eingeschlafen; tomar a medias teilen; ir a medias halbe-halbe machen familiar -
2 mitad
mi'tađf1) Hälfte fHagamos mitad y mitad. — Machen wir halbe-halbe.
2) ( centro) Mitte fsustantivo femenino[tiempo] mitten in (+D)3. [la mayor parte]mitadmitad [mi'tadh]num1num (parte igual) Hälfte femenino; mitad hombre mitad bestia halb Mensch, halb Tier; a mitad de precio zum halben Preis; cara mitad (cónyuge) bessere Hälfte; mezcla harina y agua, mitad y mitad vermische Mehl und Wasser im Verhältnis eins zu eins; ¿estás contenta? - mitad y mitad bist du zufrieden? - teils, teilsnum2num (medio) Mitte femenino; en mitad del bosque mitten im Wald; cortar por la mitad in der Mitte durchschneiden -
3 mediar
me'đǐarv1) in der Mitte liegen, inzwischen geschehen2) ( arbitrar entre dos partes) vermittelnHe tenido que mediarentre ellos dos. — Ich musste zwischen den beiden vermitteln.
3) ( transcurrir el tiempo) vergehen, verstreichenverbo intransitivo1. [trasncurrir]2. [separar] dazwischen liegen3. [estar en medio] in der Mitte sein4. [intervenir] vermitteln5. [interceder] sich einsetzenmediarmediar [me'ðjar]num1num (intermediar) vermittelnnum3num (realizar hasta la mitad) bis zur Hälfte schaffennum4num (interponerse) behindernnum5num (transcurrir) vergehennum6num (existir) dazwischen liegen; entre tú y yo media un abismo zwischen dir und mir liegen Welten -
4 mediado
-
5 cortar por la mitad
cortar por la mitadin der Mitte durchschneiden -
6 barra aluvial
-
7 Al final de la carrera, no conviene cambiar de caballo
Im reißenden Strom kann man nicht die Pferde wechseln.Im Strom sollte man weder den Wagen noch die Pferde wechseln.Mitten im Fluss sollte man nicht die Pferde wechseln.Man darf nicht in der Mitte des Stroms die Pferde wechseln.Man kann nicht im Galopp die Pferde wechseln.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Al final de la carrera, no conviene cambiar de caballo
-
8 Id por medio, y no caeréis
Geht in der Mitte, und ihr fallt nicht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Id por medio, y no caeréis
-
9 centro
'θentrom1) Mitte f, Zentrum n, Mittelpunkt m2)centro de gravedad — PHYS Schwerpunkt m
3) ( institución) Zentrum n, Institut n, Stelle f, Anstalt fcentro vacacional — Ferienort m, Urlaubsort m
4)centro de culturismo — SPORT Fitnesscenter n
5)centro de rehabilitación — MED Rehabilitationszentrum n
6)centro de cálculo/centro de computación — Rechenzentrum n
centro de procesamiento de datos — INFORM EDV-Anlage f
centro penitenciario de menores — JUR Jugendstrafanstalt f
7) (fig: el núcleo) Kern m8)9)centros nerviosos — Nervenzentren n/pl
10)sustantivo masculino1. [de actividad, zona central] Mittelpunkt der————————centro comercial sustantivo masculino————————centro de atracción sustantivo masculino————————centro de gravedad sustantivo masculino————————centro de mesa sustantivo masculinocentrocentro ['θeDC489F9Dn̩DC489F9Dtro]num1num (el medio) también política Zentrum neutro, Mitte femenino; (de la ciudad) Stadtzentrum neutro; centro comercial Handelszentrum neutro; (tiendas) Einkaufszentrum neutro; centro comercial virtual virtuelles Einkaufszentrum; centro de gravedad Schwerpunkt masculino; centro industrial Industriezentrum neutronum2num (institución) Zentrum neutro; centro de atención de llamadas Callcenter neutro; centro de computación informática Rechenzentrum neutro; centro de desintoxicación Entziehungsanstalt femenino; centro de enseñanza Ausbildungsstätte femenino; centro de viaje compartido Mitfahrzentrale femenino -
10 En el centro está la virtud
[lang name="SpanishTraditionalSort"]En el medio está la virtud.Man muss immer die goldene Mitte finden.Man muss immer die goldene Mitte treffen.Man muss die goldene Mitte wählen.Die goldene Mitte in allen Dingen.Im Streitfall die goldene Mitte finden.Der Mittelweg ist immer der beste.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > En el centro está la virtud
-
11 setiembre
sustantivo masculinoseptiembre sustantivo masculinouno de los setiembres más lluviosos de le última década einer der regnerischsten Septembermonate der letzten zehn Jahrea principios/mediados/finales de setiembre Anfang/Mitte/EndeSeptemberel pasado/próximo (mes de)setiembre vergangenen/nächstenSeptember[próximo] nächsten Septembersetiembresetiembre [se'tjembre]ver link=septiembre septiembre{ -
12 marzo
'marθomMärz msustantivo masculinover también link=setiembre setiembre{marzomarzo ['marθo]März masculino; en marzo im März; a principios/a mediados/a fin(al)es de marzo Anfang/Mitte/Ende März; el 21 de marzo der 21. März; el mes de marzo tiene 31 días der März hat 31 Tage; el pasado marzo fue muy frío im vergangenen März war es sehr kalt -
13 mes
'mesmMonat msustantivo masculino2. [salario] Monatsgehalt dasmesmes [mes]num1num (período) Monat masculino; a principios/a mediados/a fin(al)es de mes Anfang/Mitte/Ende des Monats; 1000 euros al mes monatlich 1000 Euro; todos los meses (all)monatlich; el mes corriente der laufende Monat; el mes que viene/pasado (adv) nächsten/letzten Monat; hace un mes vor einem Monat -
14 a mediados de semana
a mediados de semanaMitte der Woche -
15 promediar
promediarpromediar [prome'ðjar]num1num (repartir) halbierennum1num (mediar) vermittelnnum2num (temporal) antes de promediar el año in der ersten Jahreshälfte; promediaba el mes cuando... es war Mitte des Monats, als... -
16 yema
'jemafsustantivo femenino3. [de dedo] Fingerkuppe dieyemayema ['59FE3E77ɟ59FE3E77ema]num5num (centro) Mitte femenino; en la yema del invierno im tiefsten Winter; dar en la yema (figurativo familiar) den Nagel auf den Kopf treffen
См. также в других словарях:
Extremismus der Mitte — Der Begriff Extremismus der Mitte wurde von Seymour Martin Lipset Ende der 1950er Jahre in die Soziologie eingeführt. [1][2][n 1] Damit erweiterte der Soziologe die Analyse Theodor Geigers,[3] der die Wahlerfolge der NSDAP seit Beginn der 1930er… … Deutsch Wikipedia
in der Mitte — in der Mitte … Deutsch Wörterbuch
Verlust der Mitte — ist ein 1948 zuerst erschienenes kulturphilosophisches Buch des Kunsthistorikers Hans Sedlmayr (1896 1984). Die darin geäußerte konservative Kulturkritik machte Sedlmayr in der Öffentlichkeit bekannt. Inhaltsverzeichnis 1 Intention 2 Inhalt 2.1… … Deutsch Wikipedia
Verlust der Mitte — So lautet der Titel einer die Kunst des 19. und 20. Jahrhunderts behandelnden Schrift des österreichischen Kunsthistorikers Hans Sedlmayr (1896 1984), die 1948 erschien und viel diskutiert wurde. Sedlmayr sah in der Kunst dieser Zeit die… … Universal-Lexikon
Allianz der Mitte — Parteivorsitzender Hans Weide Stellvertretende Vorsitzende Ursula Saul Bernhard Leusmann Erika Lohe Joachim Fulde Bundesgeschäftsführer Franz Josef Reischmann … Deutsch Wikipedia
Defender - Geschichten aus der Mitte der Welt — Die Mitte der Welt ist ein Roman von Andreas Steinhöfel aus dem Jahr 1998. Es ist eine Geschichte über die Probleme des Erwachsenwerdens, Pubertät, Neid und Eifersucht, Freundschaft und Liebe. Der Roman wurde für den Deutschen… … Deutsch Wikipedia
Aus der Mitte entspringt ein Fluß — Filmdaten Deutscher Titel Aus der Mitte entspringt ein Fluß Originaltitel A River Runs Through It … Deutsch Wikipedia
Kalifen: Macht und Ohnmacht in der Mitte der Welt — Kampf um die Reichsideologie Abd al Malik hatte die Zeichen der Zeit erkannt: Ein »islamisches« Reich war im Entstehen begriffen. Aber die Kräfte, die sich regten, wollten sich nicht mit den Nachkommen jener Mekkaner verbinden, die bis… … Universal-Lexikon
Vietnam als Kaiserreich \(968 bis 1672\): Im Kampf gegen das Reich der Mitte — Epochale Zäsuren, die es erlauben, die Geschichte Vietnams in ähnlicher Weise zu gliedern wie die europäische, nämlich in Altertum, Mittelalter und Neuzeit, lassen sich in Vietnam allenfalls mithilfe dreier Jahreszahlen markieren, nämlich 111 v … Universal-Lexikon
Aus der Mitte entspringt ein Fluss — Filmdaten Deutscher Titel: Aus der Mitte entspringt ein Fluß Originaltitel: A River Runs Through It Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1992 Länge: 119 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Ferienwohnungen Haus der Mitte — (Майрхофен,Австрия) Категория отеля: Адрес: Einfahrt Mitte 433, 6290 Майрхофен … Каталог отелей